Trakya Üniversitesi, Yunus Emre Enstitüsü ve Yurtdışı Türkler ve Akraba Topluluklar Başkanlığı tarafından ortaklaşa düzenlenen Uluslararası Türkçe Yaz Okulu’nun Sertifika Töreni, 19 Ağustos 2013 tarihinde Balkan Kongre Merkezi’nde yapıldı.
Törende 22 ülkeden gelip Trakya Üniversitesi’nde Yaz Okulu programına katılan 32 öğrenciye sertifikaları verildi. Açılış konuşmasını yapan Rektör Vekili Prof. Dr. Süleyman PİŞKİN, programda emeği geçen herkesi tebrik etti.
Rektör Yardımcısı Prof. Dr. Recep DUYMAZ’ın konuşmasıyla tören devam etti. DUYMAZ, şunları söyledi: “Sevgili gençler, Trakya Üniversitesi birkaç seneden beridir Balkan coğrafyasındaki ülkelerin üniversiteleri ile ilişkiler kurmaya başladı. Bu yeni dönemde bu atılımlarını Balkanların yanında Avrupa, Asya ve Ortadoğu ülkelerindeki üniversiteleri de kapsayacak şekilde genişletti. Bu seneki çalıştayımız bunun bir göstergesidir. Trakya Üniversitesi bu çağdaş anlayışa uygun bir vizyonla yaz aylarında Türkçeyi öğretme programlarını yürürlüğe koymuştur. Üniversite olarak bütün milletlere açılmak istiyoruz. Türkiye Cumhuriyeti bilim ve ekonomi alanlarında giderek güçlenen bir ülkedir. Maksadımız öncelikle Balkanlardaki gençleri üniversitemize davet etmek, onlara yakın olmak, onlarla arkadaş olmak, gitmeleri-gelmeleri kolaylaştırmaktır. Üniversitemizdeki eğitiminizden sonra geri döndüğünüz ülkelerinizde Edirne'yi, Trakya Üniversitesi'ni anlatmanız bizleri memnun edecektir. Türk Edebiyatından kendi dillerinize çeviriler yapmanızı bekliyoruz. Bugün sizi ülkenize gönderiyoruz. Ülkemizden ayrılıyorsunuz… Ayrılmak kolay değildir… Bir Türk şairi bu duyguyu şöyle dile getirmiştir:
Gitmekle, gitmiş olamazsın,
Gönlün kalır, duyguların kalır, hatıraların kalır...”
Balkan Araştırmaları Enstitüsü Müdürü Prof. Dr. Ahmet GÜNŞEN ise, “Umuyorum ki, ülkelerinize gittiğinizde Türkiye’nin gönül elçileri olacaksınız. Artık ikinci bir ülkeniz oldu. Gönül dili Türkçemizi en güzel şekilde akademik hayatınızda kullanacaksınız. Dil öğretilmez, dil öğrenilir prensibi gereğince hepiniz istekli bir şekilde bu programda büyük mesafe kat ettiniz. Ne iyi ettiniz de üniversitemize geldiniz. Uğurlar olsun. Ülkenize, ailenize selamlarımızı iletiniz.” dedi.
Daha sonra çeşitli ülkelerden gelen öğrenciler duygularını anlattı.
Bosna Hersekli öğrenci: Biz burada çok şey öğrendik, gördük, teşekkür ediyorum. Gerçekten güzel zamanlar geçirdik. Hafta sonu Çanakkale gezisi yaptık. Yine de Edirne'yi hemen özledik. İnşallah Türkiye'ye yeniden geleceğiz.
Suriyeli öğrenci: Buraya geldiğimiz için çok mutluyum. Konuşma ve pratik yapmak için çok iyi şeyler öğrendik.
Mısırlı öğrenci: Ben Mısır'dan geldim. Türkçe öğrenmek eğlenceliydi. Yeni şeyler öğrendim. Edirne'yi çok özleyeceğim. Huzurlu ve sakin bir yer. Herşeyi çok özleyeceğim.
Hindistanlı öğrenci: Hindistan'dan selamlar, ilk defa Türkiye'ye geldim. Çok farklı bir kültür. Kendimi Hindistan da gibi hissettim. İnsanlar çok saygılı ve iyi hissettiriyorlar. Türkiye Hindistan için önemli bir ülke.
Ürdünlü öğrenci: Bu kurs bizim büyük şansımızdı. Teşekkür etmek yetmez. Çok yararlandık.
Gürcistanlı öğrenci: Hiçbir şey bilmiyordum. Çok iyi haberleri buradan Gürcistan'a götüreceğim. Kimse ülkesine geri gitmek istemiyor.